中国民间中医医药研究开发协会国际针灸合作委员会
办公地点现在已经搬迁至西城区西直门南小街国英园一号楼824室,
同时为方便大家联系,固定电话已经变更
新号码010—58562339。特此通知。
地址:北京西城区西直门南小街国英园一号楼824室
邮编:100035
电话:010-58562339
传真:010-58562339
邮箱:cngjzj@163.com
网站(点击网址直接链接↓):http://www.cngjzj.com/
博客(点击网址直接链接↓):http://blog.sina.com.cn/cngjzj
交通路线图 (点击观看大图)
从首都机场乘坐机场专线,在东直门站下车换乘地铁2号线开往西直门方向,在西直门站 C 口出站:
1、沿西直门内大街向东直行100米,右拐到西直门南小街,向南步行到丁字路口即到国英园1号楼楼下。
2、向南直行50米,绕过 国二招宾馆 沿着中大安胡同向东到西直门南小街,向南步行到丁字路口即到国英园1号楼楼下。
从首都机场内乘坐机场直达西单的大巴,在西单站下车,乘坐出租车到西直门南小街国英园1号楼。
公交官园站:107路,运通106路
公交西直门南:387路,44路,800内环,816路,820内环,845路
地铁车公庄:地铁二号线
地铁西直门:地铁二号线
公交车公庄东:107路,118路,701路
公交车公庄北:209路,375路,392路
您现在的位置是:
首页 >>
Folk remedies 民间疗法 >>
Folk remedies 民间疗法
2012年06月04日
复制链接
打印
大 中 小
cohosh
ChengBaoShu Heilongjiang university of traditional Chinese medicine
China's traditional Chinese medicine reported
Cohosh qingrejiedu work is very tremendous, make up YangJu trapped also. Treatment stomach have product hot, up and down a toothache, traction mind, faces with fever, or tone hot smelly, swollen gums lousy, dry mouth, pulse and the number, the more commonly used the LAN room cache "of the pure stomach scattered. Party use: angelica body 6 grams, coptis chinensis franch 5 grams, raw land 12 grams, the peony skin 9 g, cohosh 6 grams. Daily 1 agent, water frying points 2 times oral air is cool. Clinical use often join gypsum to enhance hot alexipharmic effect; If Yang's hotness, constipation, who join rhubarb thermal conductive downside; A toothache traction the headache, joined the analgesic action, a. dahurica breeze pain. Party be ZhuZheng is in of yangming because the product heating fire, fumigation context of swelling pain caused by gum, appropriate is clear WeiHuo diarrhea. So with the purging fire coptis chinensis franch, destroy the potential of the hot, match with Dan skin, raw land Yin cool blood, angelica root raise blood and liver, has clear up the meaning of boxing. With rising hemp can lead the medicine straight into the Yang Ming, and qingrejiedu and reduce the swelling. The certificate used, each charge better effect.