中国民间中医医药研究开发协会国际针灸合作委员会
办公地点现在已经搬迁至西城区西直门南小街国英园一号楼824室,
同时为方便大家联系,固定电话已经变更
新号码010—58562339。特此通知。
地址:北京西城区西直门南小街国英园一号楼824室
邮编:100035
电话:010-58562339
传真:010-58562339
邮箱:cngjzj@163.com
网站(点击网址直接链接↓):http://www.cngjzj.com/
博客(点击网址直接链接↓):http://blog.sina.com.cn/cngjzj
交通路线图 (点击观看大图)
从首都机场乘坐机场专线,在东直门站下车换乘地铁2号线开往西直门方向,在西直门站 C 口出站:
1、沿西直门内大街向东直行100米,右拐到西直门南小街,向南步行到丁字路口即到国英园1号楼楼下。
2、向南直行50米,绕过 国二招宾馆 沿着中大安胡同向东到西直门南小街,向南步行到丁字路口即到国英园1号楼楼下。
从首都机场内乘坐机场直达西单的大巴,在西单站下车,乘坐出租车到西直门南小街国英园1号楼。
公交官园站:107路,运通106路
公交西直门南:387路,44路,800内环,816路,820内环,845路
地铁车公庄:地铁二号线
地铁西直门:地铁二号线
公交车公庄东:107路,118路,701路
公交车公庄北:209路,375路,392路
您现在的位置是:
首页 >>
Chinese health 中医保健 >>
Family health medicine 家庭
2012年08月10日
Arthritis by self-treatment 3 laws
China's traditional Chinese medicine reported
Practice crouch partly: take stand posture, two feet and shoulder are the same as wide, and then bending knees slightly about 10 to 30 degrees (with knee pain for appropriate), quiet squat motionless, his hands smooth lift forward, palm relative, visual ahead, relax, meaning keep specificity, natural breathing. Just a few minutes to start practice will feel two legs trembling ache, but practice after period of time, along with the increase of the physical strength, squat down time will gradually extended. General every time squat down time with 15 points, or so is advisable.
Food sweet and sour ginger: wash the ginger, even skin and cut into flake, on the big bottle, vinegar and put into a right amount of brown sugar, seal 10 days later, take out every day 8 g edible ginger. General continuous take a month or so, joint pain symptoms can be got effectively relieve.
Ginger pepper heat: in every night before sleeping, take Chinese prickly ash 100 grams, fresh ginger 25 pieces, leaf of 25 root cut up, will they mixed together, in the. Then will medicine bags on affected part, again above place a pouchof hot water, hot compress 30 minutes or so. After a hot compress you feel the joint warm, not the tight feeling, joint pain also gradually disappear. (ZhaiAiHua)