中国民间中医医药研究开发协会国际针灸合作委员会
办公地点现在已经搬迁至西城区西直门南小街国英园一号楼824室,
同时为方便大家联系,固定电话已经变更
新号码010—58562339。特此通知。
地址:北京西城区西直门南小街国英园一号楼824室
邮编:100035
电话:010-58562339
传真:010-58562339
邮箱:cngjzj@163.com
网站(点击网址直接链接↓):http://www.cngjzj.com/
博客(点击网址直接链接↓):http://blog.sina.com.cn/cngjzj
交通路线图 (点击观看大图)
从首都机场乘坐机场专线,在东直门站下车换乘地铁2号线开往西直门方向,在西直门站 C 口出站:
1、沿西直门内大街向东直行100米,右拐到西直门南小街,向南步行到丁字路口即到国英园1号楼楼下。
2、向南直行50米,绕过 国二招宾馆 沿着中大安胡同向东到西直门南小街,向南步行到丁字路口即到国英园1号楼楼下。
从首都机场内乘坐机场直达西单的大巴,在西单站下车,乘坐出租车到西直门南小街国英园1号楼。
公交官园站:107路,运通106路
公交西直门南:387路,44路,800内环,816路,820内环,845路
地铁车公庄:地铁二号线
地铁西直门:地铁二号线
公交车公庄东:107路,118路,701路
公交车公庄北:209路,375路,392路
2013年07月19日
"Long time" with licorice root cause
Zhang Yingdong Shanxi college of traditional Chinese medicine combine traditional Chinese and western medicine hospital
China's traditional Chinese medicine to
ZhongJingFang with licorice, is worth pondering.
The author in the reading card, thought of renal soup and licorice monkshood soup, think: zhongjing treatment "for a long time of" disease, or need to "long rule" BingHou, more in attack and at the same time attaches great importance to the licorice, has deep knowledge "military forces are still hay first" principle, this as one of zhongjing's method, since can't secret, CaoCheng article for fellow.
Soup in kidney is known as "gansu Jiang Ling soup, do with liquorice, led by party a, when is no coincidence. Attending "kidney disease, the personal weight, waist and mid-cooling, such as water, shaped like water, not thirsty, self-interest of urine, eating the same, belongs to the medicine, the body's sweat, wet clothes in the cold, for a long time too, below the waist pain, abdominal weight as five thousand money, gump Jiang Ling soup of god."
This paragraph, the author to "long" is the most attention, and gansu Jiang Ling this soup with liquorice lead, some relationships and use four two? Don't rush to conclusions, first consult licorice monkshood soup is easy to clear.
Depends on licorice monkshood soup, needs and cassia twig monkshood soup together to compare to see easy to understand. Treatise on febrile disease, 174: "tuan typhoid 9 8, rheumatism, body pain bother, not lateral rotation, no sickness, no thirst, floating pulse and virtual acerbity, and cassia twig monkshood soup of god." Article 175: "cast rheumatism phase tuan, joints pain, pain can not stretch, close to the pain of the drama, the sweat out of the shortness of breath, urination, evil wind don't want to go to the clothes, or the body slightly swollen, licorice monkshood soup of god." In article 174 incurable disease significantly lighter than conquer disease, in article 175 of the 174 article "typhoid 9 8, rheumatism tuan", article 175 estimated sick time also not short, should be called "long".
The crux of the problem is not on this, but in the cassia twig monkshood soup and licorice root of aconite decoction on the amount of lateral root of aconite. Cassia twig monkshood soup three lateral root of aconite, radix glycyrrhizae monkshood soup two lateral root of aconite. Why a shallow, light condition of cassia twig decoction syndrome instead of lateral to lateral root of aconite is multi-purpose?
Unfinished, full text links: http://www.cntcmvideo.com/zgzyyb/html/2013-07/18/content_75576.htm