中国民间中医医药研究开发协会国际针灸合作委员会
办公地点现在已经搬迁至西城区西直门南小街国英园一号楼824室,
同时为方便大家联系,固定电话已经变更
新号码010—58562339。特此通知。
地址:北京西城区西直门南小街国英园一号楼824室
邮编:100035
电话:010-58562339
传真:010-58562339
邮箱:cngjzj@163.com
网站(点击网址直接链接↓):http://www.cngjzj.com/
博客(点击网址直接链接↓):http://blog.sina.com.cn/cngjzj
交通路线图 (点击观看大图)
从首都机场乘坐机场专线,在东直门站下车换乘地铁2号线开往西直门方向,在西直门站 C 口出站:
1、沿西直门内大街向东直行100米,右拐到西直门南小街,向南步行到丁字路口即到国英园1号楼楼下。
2、向南直行50米,绕过 国二招宾馆 沿着中大安胡同向东到西直门南小街,向南步行到丁字路口即到国英园1号楼楼下。
从首都机场内乘坐机场直达西单的大巴,在西单站下车,乘坐出租车到西直门南小街国英园1号楼。
公交官园站:107路,运通106路
公交西直门南:387路,44路,800内环,816路,820内环,845路
地铁车公庄:地铁二号线
地铁西直门:地铁二号线
公交车公庄东:107路,118路,701路
公交车公庄北:209路,375路,392路
您现在的位置是:
首页 >>
Regulations >>
Regulations
2018年02月02日
Approval of the strategic planning for the development of TCM in guizhou province (2016-2030)
2018-02-02 guizhou provincial people's government
Provincial health and family planning commission:
Please note that the request for the approval of the development strategy for the development of TCM in guizhou province (2016-2030) has been received. After research, the following are approved:
First, the principle agrees with the strategic plan for the development of TCM in guizhou province (2016-2030), and you will organize and implement it with the people's governments at the county level and provincial departments and units.
Two, in organizing the implementation of new era to xi jinping, the thought of socialism with Chinese characteristics as guidance, thoroughly implement the party's general secretary of 19 large and xi took part in the guizhou province delegation discussed the important speech spirit, firmly set up the new concept of development, adhere to the right of health and health work policy, insist on equal emphasis on Chinese and western medicine, from the ideological understanding, legal status, academic development and practical application on the implementation of traditional Chinese medicine and western medicine of equal status, fully follow the rules of their own development of Chinese medicine, promote the inheritance, innovation as the theme, in order to improve the level of Chinese medicine development as the center, in perfect accord with the characteristics of traditional Chinese medicine, with emphasis on the management system and policy mechanism, to improve and maintain people's health as the goal, to expand the services of traditional Chinese medicine, promote the combination of Chinese and western medicine, play in promoting health of Chinese medicine, economy, science and technology, culture and unique role in the development of ecological civilization, the revitalization of the development of Chinese medicine, as a whole for deepening the reform of medical health system, promote healthy guizhou construction to contribute.
Three, municipal people's government at the county level to strengthen the leadership, the development of traditional Chinese medicine as a priority, formulate and implement the region with the actual implementation plan and yearly advance, to ensure complete planning goals.
Four, provincial work joint conference member unit of Chinese medicine and other relevant departments and units to the development of Chinese medicine in this unit the important task of the department, formulate and implement annual work plan, ensure that the various responsibilities in place.
Five, the province work joint conference office of traditional Chinese medicine health and family planning commission, provincial administration of traditional Chinese medicine (province) to strengthen overall coordination, combined with the actual development follow up study and put forward specific policy measures, the development of Chinese medicine to coordinate to solve the difficult problem, regularly carry out the plan to carry out the supervision and inspection and reporting work of supervision and the result of improvement. By 2020, 2025 and 2030, the planning and implementation will be assessed by means of third-party assessment, and the results will be reported to the provincial people's government.